مدرک مهم دیگر در ساغالان بودن نام روستای با نام رسمی سهلان

+0 به یه ن


 مدرک مهم دیگر در ساغالان بودن نام روستای با نام رسمی سهلان

(قدرت ابوالحسنی سهلان)

 

 در لیست کتابهای گوگل، کتابی با عنوان آذربایجان (احوال جغرافیه و تقسیمات سیاسیه سیله اصول اداره سی) منتشر شده است. این کتاب به زبان ترکی عثمانی بوده، چاپ استانبول، نشر عسکریه و سال ۱۳۳۴ قمری ( ۱۹۱۸ میلادی) میباشد. در صفحه ۱۰ آن کتاب نام ساغالان چایی آمده است‌‌ که با توجه به متن یقینا به سینیق چایی اشاره دارد. چرا که نامیدن یک رود با نام روستای بالا دست توسط اهالی روستای پایین دست یک امر معمول و طبیعی است. سینیق چایی از ساغالان گذشته و به قیزیل دیزه میرود و در آنجا به روستای با اسم رسمی سهلان با نام صحیح آن یعنی ساغالان اشاره میکنند.

حاجی عزت زمانی، یکی از اهالی روستای قزل دیزج (قیزیل دیزه)، شنیده است که در روستای آنها به سینیق چایی، ساغالان چایی هم بگویند.

و ترجمه فارسی متن ترکی عثمانی: در شمال محلی که رود آجی به دریاچه متصل میشود، آبی با نام ساغالان چایی به دریاچه اورمیه در حال ریختن است. دیگر، قسمت سفلای آن حاوی باتلاقهای وسیع و نمکی است.

 

منبع شفاهی: حاجی عزت زمانی، متولد 1337، محل تولد قیزیل دیزه، تحصیلات ابتدایی

روستای ساغالان در نقشه 1302 هجری قمری

+0 به یه ن


در نقشه ای که در کتابخانه دیجیتال مجلس بزرگ ملت ترکیه نگهداری میشود و مربوط به زمان امپراتوری عثمانی و سال  1302 هجری قمری و به زبان ترکی عثمانی است نام ساغالان به شکل سغالان ظبط شده است.

منبع:

https://acikerisim.tbmm.gov.tr/xmlui/handle/11543/2013



  • [ 1 ]